经过人生的荒凉,才能抵达内心的繁华

Life is subtraction, not tomorrow.

人生是减法,来日不方长。

After the desolation of life, we can arrive at the bustling heart.

经过人生的荒凉,才能抵达内心的繁华 。

Don’t rashly believe in people’s promises- that way others won’t disappoint me. Don’t rashly make promises – that way I won’t disappoint others.

诺不轻信,故人不负我;诺不轻许,故我不负人。

In reality, the upgraded version of a friend is a lover, and the advanced version of a lover is a stranger.

现实中,往往朋友的升级版是恋人,恋人的高级版是陌生人。

Meng Po, another bowl. Girl, you’ve had several bowls already. But he is still there.

孟婆,再来一碗。姑娘,你已经喝了好几碗了。可他还在。

While you hate your current state of life, you idle away every day.

你一边讨厌着你现在的生活状态,一边懒散的混过每一天。

I want to collude with you, like a child, believe that good love is fate.

我想跟你勾勾手,像小孩子一样相信,相信美好的爱情是缘分来临。

I want to collude with you, like a child, agreed that the sweetness of this life is doomed.

我想跟你勾勾手,像小孩子一样约定,约定今生的甜蜜是冥冥注定。

(0)
版权声明:本文内容由互联网用户自发贡献,该文观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容,请发送邮件至 PTU@FOXMAIL.COM 举报,一经查实,立刻删除。