台风为什么叫台风(台风的形成过程)
老话说“风从海上来”,
台风专指从西太平洋上刮来的风。
问题来了:这风为啥叫“台风”呢?
其实啊,曾经只要是风够大,都可以叫台风,不管打哪儿来……
气象出版社长、编审大人王存忠在《台风名词探源及其命名原则》一文中曰:
试想象:寒冬腊月,从西伯利亚刮来一股“台风”…
从typhoon音译过来的?
会英文了不起啊……
“台风”可不是进口词儿,是出口转内销!
“台风”这名字的由来,可比台风圈圈还要绕!
哪个说法最接近真相?
这个光荣而艰巨的考据任务就交给你啦!
英文Typhoon的由来
在希腊单词里,"Typhon"是风神的名字,"typhon"则是指旋风,台风。这个词在中世纪传入阿拉伯语,又以Tufan的形式随入侵者在11世纪进入印度,最终以touffon和tufan的印度语言形式进入英语,最早记载于1588年。
再算上中国的广东话"大风",以tuffoon形式最早于1699年载入英语。各种形式合并在一起最后变成了今天的typhoon。
能像typhoon一样表明汉语、阿拉伯语、东印度语和希腊语的语言背景的单词,真的是不多呀。
说完了“台风”这名字的由来,再问问你:每一个台风的千奇百怪的名字又是从哪儿来的呢?
请将你的名字带入,来自行体验一下:
今年第某号XXX台风将于明天傍晚某时在某地登陆,预计风力……