明有奇巧人曰王叔远,能以径寸之木,为宫室、器皿、人物,以至鸟兽、木石,罔不因势象形,各具情态。尝贻余核舟一,盖大苏泛赤壁云。
舟首尾长约八分有奇,高可二黍许。中轩敞者为舱,箬篷覆之。旁开小窗,左右各四,共八扇。启窗而观,雕栏相望焉。闭之,则右刻“山高月小,水落石出”,左刻“清风徐来,水波不兴”,石青糁之。
船头坐三人,中峨冠而多髯者为东坡,佛印居右,鲁直居左。苏、黄共阅一手卷。东坡右手执卷端,左手抚鲁直背。鲁直左手执卷末,右手指卷,如有所语。东坡现右足,鲁直现左足,各微侧,其两膝相比者,各隐卷底衣褶中。佛印绝类弥勒,袒胸露乳,矫首昂视,神情与苏、黄不属。卧右膝,诎右臂支船,而竖其左膝,左臂挂念珠倚之——珠可历历数也。
舟尾横卧一楫。楫左右舟子各一人。居右者椎髻仰面,左手倚一衡木,右手攀右趾,若啸呼状。居左者右手执蒲葵扇,左手抚炉,炉上有壶,其人视端容寂,若听茶声然。
其船背稍夷,则题名其上,文曰“天启壬戌秋日,虞山王毅叔远甫刻”,细若蚊足,钩画了了,其色墨。又用篆章一,文曰“初平山人”,其色丹。
通计一舟,为人五;为窗八;为箬篷,为楫,为炉,为壶,为手卷,为念珠各一;对联、题名并篆文,为字共三十有四。而计其长曾不盈寸。盖简桃核修狭者为之。嘻,技亦灵怪矣哉!
注:选自《虞初新志》,清代张潮编。本文作者魏学洢(yī),字子敬,明末嘉善(今浙江嘉兴)人。
[文学常识]
1、文章选自清代张潮编辑的《虞初新志》卷十。
2、本文的作者是魏学洢[yī],字子敬,明末嘉善人。
[重要字词]
明有奇巧人曰王叔远,能以径寸之木,为宫室、器皿(mǐn)、人物,以至鸟兽、木石,罔(wǎng)不因势象形,各具情态。
⑴奇巧人:手艺奇妙精巧的人。⑵以:用。⑶曰:叫做。⑷径:直径。⑸为:做,这里是雕刻。⑹罔不:无不、全部。罔,无。⑺因:顺着、就着。⑻象:模仿,这里是雕刻。⑼具:具备、具有。
尝贻(yí)余核舟一,盖大苏泛赤壁云。
⑴尝:曾经。⑵贻:赠。⑶泛:泛舟,坐着船在水上游览。⑷云:句末语气词。
舟首尾长约八分有(yòu)奇(jī),高可二黍(shǔ)许。
⑴首尾:从头到尾。⑵有奇:有余,多一点儿。有,同“又”,用来连接整数和零数。奇,零数、余数。⑶可:大约。⑷黍:黄米。⑸许:表约数,上下,、左右。
中轩敞者为舱,箬(ruò)篷覆之。
⑴轩敞者:高起而宽敞的部分。⑵为:是。⑶箬篷:箬竹叶做成的船篷,这里是用箬篷。⑷覆:盖。⑸之:指船舱。
旁开小窗,左右各四,共八扇。启窗而观,雕栏相望焉。
⑴启:打开。⑵而:表承接。⑶相望:这里指左右相对。⑷焉:语气助词。
闭之,则右刻“山高月小,水落石出”,左刻“清风徐来,水波不兴”,石青糁(sǎn)之。
⑴之:指窗。⑵徐:缓缓地。⑶兴:起。⑷石青:用石青。⑸糁:用颜料等涂上。⑹之:指字的凹处。
船头坐三人,中峨冠(guān)而多髯(rán)者为东坡,佛印居右,鲁直居左。
⑴峨冠:高高的帽子,这里是戴着高高的帽子。峨,高。⑵而:表并列。⑶髯:两腮的胡子,也泛指胡须。⑷为:是。⑸居:位于。
苏、黄共阅一手卷(juàn)。
⑴手卷:横幅的书画卷子。⑵阅:看。
东坡右手执卷端,左手抚鲁直背。
⑴执:拿。⑵卷端:画幅的右端。
鲁直左手执卷末,右手指卷,如有所语。
⑴卷末:画幅的左端。⑵如:好像。⑶语:说话。
东坡现右足,鲁直现左足,各微侧,其两膝相比者,各隐卷底衣褶中。
⑴现:露出。⑵其:他们的。⑶比:靠近。
佛印绝类弥勒,袒胸露乳,矫(jiǎo)首昂视,神情与苏、黄不属(shǔ)。
⑴绝:极。⑵类:像。⑶袒:露出。⑷矫:举。⑸属:类似。
卧右膝,诎(qū)右臂支船,而竖其左膝,左臂挂念珠倚之——珠可历历数也。
⑴诎:同“屈”,弯曲。⑵其:他的。⑶倚:靠。⑷之:指左膝。⑸可:可以。⑹历历:分明可数的样子。
舟尾横卧一楫(jí)。
⑴楫:船桨。
楫左右舟子各一人。
⑴舟子:撑船的人。
居右者椎(zhuī)髻仰面,左手倚一衡木,右手攀右趾,若啸呼状。
⑴椎髻:椎形发髻,这里是梳着椎形发髻。⑵衡:同“横”。⑶攀:扳着。⑷若:好像。
居左者右手执蒲葵扇,左手抚炉,炉上有壶,其人视端容寂,若听茶声然。
⑴执:拿。⑵其:那。⑶视:眼睛。⑷端:正。⑸容:神色。⑹寂:平静。⑺若……然:好像……的样子。
其船背稍夷,则题名其上,文曰“天启壬(rén)戌(xū)秋日,虞山王毅叔远甫刻”,细若蚊足,钩画了了,其色墨。
⑴船背:指船底。⑵夷:平。⑶题:这里是刻。⑷甫:男子美称,多位于字之后。⑸了了:清楚明白。⑹其:指字。
又用篆(zhuàn)章一,文曰“初平山人”,其色丹。
⑴丹:朱红。
通计一舟,为人五;为窗八;为箬篷,为楫,为炉,为壶,为手卷,为念珠各一;对联、题名并篆文,为字共三十有四;而计其长曾不盈寸。
⑴为:刻。⑵并:和。⑶而:表转折。⑷其:指船。⑸曾:竟然。⑹盈:满。
盖简桃核修狭者为之。
⑴简:挑选。⑵修狭:长而窄。
嘻,技亦灵怪矣哉!
⑴亦:也。⑵灵怪:神奇。⑶矣哉:两字连用,加重惊叹语气。
文言知识积累
(一)通假字
1.舟首尾长约八分有奇(“有”同“又”,用来连接整数和零数)
2.左手倚一衡木(“衡”同“横”,横着)
3.虞山王毅叔远甫刻(“甫”通“父”,男子美称,多附于字之后)
(二)古今异义
1.约八分有奇
古义:零数。今义:单的;不成对的,跟“偶”相对。
2.高可二黍许
“可”的古义:大约。今义:表示同意。
“许”的古义:上下。今义:答应;允许。
3.其两膝相比者
古义:靠近。 今义:比较,较量。
4.神情与苏、黄不属
古义:类似。 今义:归属。
5.而计其长曾不盈寸
古义:竟然。 今义:曾经。
(三)一词多义
1.奇:明有奇巧人曰王叔远(形容词,奇妙、奇特)
舟首尾长约八分有奇 (名词,零数)
2.为:为宫室、器皿、人物(雕刻)
中轩敞者为舱(是)
3.有:为字共三十有四(同“又”,用来连接整数和零数)
炉上有壶(表示领有,与“无”相对)
4.可:高可二黍许 (大约)
珠可历历数也 (可以)
5.端:东坡右手执卷端 (名词,右端)
其人视端容寂 (形容词,端正,正)
6.者:中轩敞者为舱 (……的部分)
居右者椎髻仰面(……的人)
7.而:中峨冠而多髯者为东坡 (连词,表并列,并且)
而计其长曾不盈寸 (连词,表转折,但是)
启窗而观(连词,表顺承,然后)
8.盖:盖大苏泛赤壁云(表示推测的句首语气词)
盖简桃核修狭者为之(原来是)
9.云:盖大苏泛赤壁云(句尾语助词,无实际意义)
此中人语云(动词,说)
(四)词类活用
1.中轩敞者为舱,箬篷覆之(名词作状语,用箬篷)
2.石青糁之(名词作状语,用石青)
3.中峨冠而多髯者为东坡(名词用作动词,戴着高高的帽子)
4.居右者椎髻仰面 (名词作动词,梳着椎形发髻)
(五)文言句式
1.倒装句—定语后置
(1)其两膝相比者,各隐卷底衣褶中(“相比”是中心词“两膝”的后置定语,“者”用作后置定语的煞尾,相当于“的”。)
(2)盖简桃核修狭者为之(“修狭”是中心词“桃核”的后置定语,“者”用作后置定语的煞尾,相当于“的”。)
2.省略句
(1)省略主语
(佛印)卧右膝,诎右臂支船(句首承前省略主语“佛印”)
(2)省略介词“于”
①佛印居(于)右,鲁直居(于)左
②各隐(于)卷底衣褶中
③居(于)右者椎髻仰面
④居(于)左者右手执蒲葵扇
⑤其船背稍夷,则题名(于)其上
问题归纳
1.“奇巧”在文中有怎样的作用?
“奇巧”二字是文眼,表现了王叔远雕刻技艺之精湛,以下对核舟的具体说明都是围绕着雕刻者雕刻技艺的“奇巧”展开的。
2. 文章第一句是从哪些方面突出“奇巧”二字的?集中说明了什么?
①原材料体积小;②雕刻的物品种类繁多;③雕刻物构思精巧,情态逼真。集中说明了王叔远的雕刻技艺精湛。
3. 雕刻者为什么在小窗上刻上“山高月小,水落石出”“清风徐来,水波不兴”?
这两句话分别出自苏轼的《后赤壁赋》和《赤壁赋》,写的是苏轼泛舟赤壁之所见、所感。将它们刻在小窗上,既能通过小窗启闭景象的分别说明,使读者体会王叔远刀法的精细又能暗示核舟的背景、主题,照应第一段的“大苏泛赤壁”,使读者惊叹王叔远构思的奇巧。
4. 课文结尾段落文字有什么作用?
总括全文,“通计”舟上所刻人、窗及其他物品的数量和刻字的总数,又以“计其长曾不盈寸”呼应“八分有奇”,用以强调材料体积之小和雕刻的容量之大,然后用“嘻,技亦灵怪矣哉”作结,揭示中心,表达了对王叔远精湛的雕刻技艺的由衷赞叹。
5.比较本文分说部分不是按照从头到尾的顺序,而是按照船的中间、船头、船尾、船背的顺序描述核舟的。作者从船的中部写起,有什么好处?
本文这样写大概有两个原因:一是核舟的中间部分是船舱,高起而宽敞,十分引人注目,舱边的窗又可以开闭,由此说起能够引起读者的兴趣;二是窗上又刻有苏轼《赤壁赋》《后赤壁赋》中写景的名句,可以使读者通过想象感知苏轼当年泛舟赤壁时的优美环境。这后一个原因尤为重要——如果我们把核舟比作一幅图画的话,那么,苏、黄、佛印三位泛舟者所在的船头是画的主体部分,而船舱就是背景部分了;先描绘背景,不仅可以引人入胜,还可以使读者初步领略这个环境中的特殊氛围。如果按正常顺序先写船头,次写船舱,就不会产生这样的艺术效果。至于后写船尾,这不用细说,那两个舟子显然是用来烘托船头的三位游者的。而将船背放在最后写,则体现了文章写作内容安排主次分明,因正面是雕刻品的主体部分,而背面则为雕刻品的附属部分。
[课文小结]
本文是一篇事物说明文,采用总分总的结构,按照从中间到两头、从正面到背面的空间顺序,主体部分采用先整体后局部的逻辑顺序,通过列数字、打比方、作比较、举例子、摹状貌、引用等说明方法进行说明,表现了作者对王叔远精湛技艺的赞美,也赞扬了中国古代劳动人民的勤劳与智慧。
(1)罔不因势象形,各具情态。
没有哪一样不是按照木头原来的样子刻成事物的形状的,各有各的情态。
(2)中轩敞者为舱,箬篷覆之。
中部高起而宽敞的地方是船舱,上面覆盖着箬叶船篷。
(3)启窗而观,雕栏相望焉。
打开窗子看,雕花的栏杆左右相对。
(4)其两膝相比者,各隐卷底衣褶中。
他们互相靠近的两膝,各自隐藏在手卷下边的衣褶里。
(5)其人视端容寂,若听茶声然。
那人目光注视茶炉,面容平静,好像在听煮茶声的样子。
(6)细若蚊足,钩画了了。
字迹细小得像蚊子的脚一样,一笔一画清清楚楚。
(7)而计其长曾不盈寸。
然而测量舟的长度,甚至还不足一寸。
(8)嘻,技亦灵怪矣哉!
啊,技艺也真是灵巧神奇啊!